关于风的游戏
记得第一次听周杰伦演译的《东风破》时,总是习惯了众所周知的周杰伦的吐词不清,而他的歌曲也总是在优美的旋律中不知所云的,虽然词句听不清,而当时的反应也就是觉得这歌的旋律奇怪地好听。从而在想——音乐确实是一门没有界限而又无需翻译的语言呀!就只是听着旋律,就有一种古典味的伤感,一种恋旧情结油然而生的感觉。而至于整首曲子的歌词从来也没认真琢磨过,也没多想,每次都只是隐隐约约听明白那句“谁在用琵琶弹奏一曲东风破”,而估摸着或许也就是在借古抒今的意思吧,其它的真的再也没有多想了!
在这次无意间,拿出了朋友送给的一张施艾敏翻唱歌碟。当时朋友送给我的时候,就说里面的歌曲经她翻唱后真的是别一翻味道,让我回去好好欣赏。只是当时我听了朋友的话后也是随意的说了些客气话,回来之后也就不放在心上,甚至是把它遗漏到了一个不经意的角落里...或许当时心目中自己所喜欢的曲子太多,也就无心装载把这个我现在才发现是个好东西的歌碟给遗忘掉了!然而在这一次的无意间,让我真是后悔,后悔于我当时的不懂惜爱,后悔于我现在才能聆听到她-----施艾敏的演译!她的吐字清晰,字字歌词随着琴弦拨入我的心田!第一次让我感觉到这《东风破》无论是在旋律还是歌词上,总是有那么的一种说不出的感觉——是一种说不出的忧伤!是词句间的离离愁愁,暗藏着思念!是一种“故地重游,物是人非事事休”;是一种“此情可待已成追忆,只是当时已惘然”!...
罗嗦了这么多,立马搜来《东风破》的歌词,完全超出了我直觉的想象。当时真想赞一个好字呢,自己感到也似乎太迟了。让我忽略了这么久的好东西,现在才来赞个“好”字,是不是真的让我俗套得很。
再从网上搜了一下,《东风破》在去年就获得了第四界百事音乐风云榜港台及海外华人最佳作词奖,第15届金曲奖最佳作词奖等等,算是名至实归了。《东风破》是方文山自己最钟爱的歌词之一,因为他自己心里也肯定最明白其中的经典之处,体现他功力的老到之处。而我的一个小小好字,真是连锦上添花都算不上呀。也一直直觉地以为《东风破》是借的古词牌名,和《如梦令》什么的如出一辙,所以并未深究,现在才觉得自己真是肤浅得很。
再查了查资料,《东风破》这个破字应该就是曲破,是指一种词调。词调是指词的曲谱,词调名有称为遍、序、歌头、曲破的, 都表示它是出于大曲。大曲是以许多曲子连续歌奏,大曲的第一部分是序曲。序曲有散序、中序。大曲中序(即排遍)之后为入破。
《宋史·乐志》载太宗亲制“曲破”二十九曲,又“琵琶独弹曲破”十五曲。 晏小山词云:“重头歌韵响铮深,入破舞腰红乱旋。”形容了入破以后的音乐节奏愈加繁促,歌舞也越来越急速。元稹《琵琶歌》云:“骤弹曲破音繁并,百万金铃旋玉盘”,张祜《琵琶》诗云:“只愁拍尽凉州破,现出风雷是拨声。” ,都是形容琵琶弹到入破时的情况。所以,破应该是一种古词调吧,而不是我认为的词牌名,并且,破应该是全曲的高潮部分吧。
歌词的古韵,曲风的复古,编曲以古乐器琵琶、二胡配合,把听者的灵魂送到了马致远的《秋思》里面。 一盏离愁,一壶漂泊,寥寥几字,浓重的忧伤和苦涩的离愁。瘦的思念,偷不到的时间,诉说的孤独和荒凉却是在无尽地延伸,冲击着古今时空中每一个幽幽的过客。
"你走之后酒暖回忆思念瘦,水向东流时间怎么偷,花开就一次成熟我却错过",尤其是对时间的那个偷字,用得很是不错。光阴岁月不扰人,时光流逝,时间带走的一切我们都不能挽回,错过的就已错过,又哪怕是偷呢?一个偷字,道尽了失去,暗藏了又是多少的思念...
是施艾敏让我重新认识了一曲《东风破》,我要感谢施艾敏!然而我真的不能不俗套地给我们的方文山赞一个“好”字!或许对于他现在来说,至少是在《东风破》的成就上,这只是一个微不足道的“好”字!...
11233